domingo 1 de enero de 2012

Yafa Yarkoni (1925 - 2012)


האמיני יום יבוא
טוב יהיה מבטיח לך
לחבק אותך אבוא
והכל אשיח לך.

Creeme, vendrá un día
Estará todo bien, te lo prometo
Vendré a abrazarte
y todo te contaré.

(Aamini yom yabó
tov iié mabtiaj laj
lejabek otaj habó
vehakol asiaj laj.)

3 comentarios:

  1. Zijronó Librajá. Descanse en paz.

    ResponderSuprimir
  2. A propósito, no es de sorprender que Yarkoni cantara siempre frente a las imágenes de soldados israelíes. Por eso me sorprende las noticias referidas a su muerte en los medios de comunicación angloparlantes, donde siempre recalcan lo negativo de Israel (parecen Clarín pero en versión antisionista), como la supuesta comparación que hizo la cantante durante la última Intifada entre el "tratamiento israelí a los palestinos" con el Holocausto, algo que me parece difícil de creer que haya dicho una mujer como ella. Después de todo, glorificar la Guerra de los Seis Días y al mismo tiempo condenar la Operación Escudo Defensivo (una contienda con muchísimos menos muertos, mayor cuidado en evitar bajas colaterales y en el marco de una ola de mortíferos atentados suicidas donde los palestinos mataban judíos como corderos) revela una incoherencia mayúscula. No tiene ningún sentido.

    ¿Es cierto que "recibió amenazas de muerte"? ¿O es otra exageración de misma propaganda de siempre?

    ResponderSuprimir
  3. Noticia... Nop, aquí no hay nada de "críticas" ni comparaciones con el Holocausto. El izquierdista Haaretz habla de Yarkoni como símbolo del espíritu sionista e israelí, quien inyectaba espíritu a nuestros soldados. En completo contraste con esta noticia del puto Washington Post.

    Quisiera saber la verdad Fabián, porque de Yarkoni escuché hablar poco y nada. Era una enemiga declarada del Tzahal que consideraba "nazis" a nuestros jaialim o una heroína nacional que cantaba en todas las guerras de Israel? Porque ambas cosas no se puede ser.

    ResponderSuprimir